Listen to the Holy Rosary in Latin
The Holy Rosary in Latin
The Joyful Mysteries in Downloadable
Audio Files

Dedicated to Mary,
Auxilium Christianorum --- the Most Holy Mother of God,
Help of Christians, and the most perfect of all God's creation
The Rosary consists of five Mysteries that are divided
into twenty decades as follows:
- The Joyful Mysteries (5 decades)
- The Luminous Mysteries (5 decades)
- The Sorrowful Mysteries (5 decades)
- The Glorious Mysteries (5 decades)
Below, the First Mystery is prayed:
The Joyful Mysteries
-
Prayers Preceding The Rosary
(Symbolum Apostolorum: the
Apostles Creed)
-
The Annunciation (the
Angel Gabriel announces to Mary that she is to be the Mother
of the Son of God)
-
The Visitation
(Mary
visits her cousin Elizabeth who has conceived a son, Saint
John the Baptist who will "Prepare the way of the Lord")
-
The Nativity (the virgin
birth of Jesus Christ)
-
The Presentation (Mary
and Saint Joseph bring Jesus to the Temple in accordance with Mosaic
Law to be presented to God)
-
The Finding in the Temple
(Mary and Saint Joseph find Jesus, now 12 years old, in the
Temple discoursing with the Doctors of the Mosaic Law)
Each of these
five Mysteries are recited --- prayed, really -- in Latin as our forefathers
had prayed the Rosary for over a thousand years. You can follow the
audio presentation in the text accompanying it below. Please remember
that each Mystery, as you listen to it, is being prayed --- and
not merely recited. We invite you to enter into these prayers with us.
The audio files are not "professional recordings" ... they are prayers.
We humbly ask you to overlook what is imperfect within them.
Our special thanks to the cloistered
Community of Poor Clare
Colettine Nuns of Ty Mam Duw in Wales for preparing the text for
this presentation, for their loving encouragement, and for their constant
prayers through which alone this project is possible.
Mysteria Gaudiosa - The Joyful Mysteries of the Holy Rosary
In nomine Patris,
et Filii,
et Spiritus Sancti,
Amen.
Symbolum Apostolorum (The Apostles Creed)
Credo in Deum, Patrem omnipotentem, Creatorem
caeli et terrae; et in Jesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum,
Qui conceptus est de Spiritu Sancto,
natus ex Maria Virgine,
passus sub Pontio Pilato,
crucifixus, mortuus et sepultus;
descendit ad inferos;
tertia die resurrexit a mortuis,
ascendit in caelum,
sedet ad dexteram Dei, Patris omnipotentis, inde venturus est judicare
vivos et mortuos.
Credo in Spiritum Sanctum;
Sanctam Ecclesiam Catholicam,
sanctorum communionem;
remissionem peccatorum;
carnis resurrectionem;
vitam aeternam. Amen.
I. Primum Mysterium Gaudiosum: Annunciatio
(the Annunciation)
"26
In mense autem sexto, missus est angelus Gabriel a Deo in civitatem
Galilææ, cui nomen Nazareth. 27
Ad virginem desponsatam viro, cui nomen erat Joseph, de domo David:
et nomen virginis Maria. 28
Et ingressus angelus ad eam dixit : Ave gratia plena : Dominus tecum
: benedicta tu in mulieribus. 29
Quæ cum audisset, turbata est in sermone ejus, et cogitabat qualis esset
ista salutatio. 30
Et ait angelus ei: Ne timeas, Maria : invenisti enim gratiam apud Deum.
31
Ecce concipies in utero, et paries filium, et vocabis nomen ejus Jesum:
32
Hic erit magnus, et Filius Altissimi vocabitur, et dabit illi Dominus
Deus sedem David patris ejus : et regnabit in domo Jacob in æternum,
33
et regni ejus non erit finis."
Pater noster, Qui es in coelis,
sanctificetur nomen Tuum;
adveniat regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in coelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Amen.
(Decies repetita: Repeat each "Ave Maria" 10 times):
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Gloria Patri,
et Filio,
et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio,
et nunc,
et semper,
et in saecula saeculorum.
Amen.
(optional)
O Bone Jesu, libera nos a peccatis
nostris; libera nos ab ignibus gehennae; perduc in paradisum omnes animas
praesertim eas quae plus misericordia tua indigent!
II. Secundum Mysterium Gaudiosum: Visitatio
(the Visitation)
"39
Exsurgens autem Maria in diebus illis, abiit in montana cum festinatione,
in civitatem Juda: 40
Et intravit in domum Zachariæ, et salutavit Elisabeth.
41 Et factum
est, ut audivit salutationem Mariæ Elisabeth, exsultavit infans in utero
ejus: et repleta est Spiritu Sancto Elisabeth:
42 Et exclamavit
voce magna, et dixit : Benedicta tu inter mulieres, et benedictus fructus
ventris tui. 43
Et unde hoc mihi, ut veniat mater Domini mei ad me?
44 Ecce enim
ut facta est vox salutationis tuæ in auribus meis, exsultavit in gaudio
infans in utero meo."
Pater noster, Qui es in coelis,
sanctificetur nomen Tuum;
adveniat regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in coelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Amen.
(Decies repetita: Repeat each "Ave Maria" 10 times):
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Gloria Patri,
et Filio,
et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio,
et nunc,
et semper,
et in saecula saeculorum. Amen.
(optional)
O Bone Jesu, libera nos a peccatis
nostris; libera nos ab ignibus gehennae; perduc in paradisum omnes animas
praesertim eas quae plus misericordia tua indigent!
III. Tertium Mysterium Gaudiosum:
Nativitas
(the Nativity, the Birth
of Jesus)
"15
Et factum est, ut discesserunt ab eis angeli in cælum : pastores loquebantur
ad invicem : Transeamus usque Bethlehem, et videamus hoc verbum, quod
factum est, quod Dominus ostendit nobis.
16 Et venerunt
festinantes : et invenerunt Mariam, et Joseph, et infantem positum in
præsepio. 17
Videntes autem cognoverunt de verbo, quod dictum erat illis de puero
hoc. 18
Et omnes qui audierunt, mirati sunt: et de his quæ dicta erant a pastoribus
ad ipsos. 19
Maria autem conservabat omnia verba hæc, conferens in corde suo.
20
Et reversi sunt pastores glorificantes et laudantes Deum in omnibus
quæ audierant et viderant, sicut dictum est ad illos."
Pater noster, Qui es in coelis,
sanctificetur nomen Tuum;
adveniat regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in coelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus
nostris;
et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Amen.
(Decies repetita: Repeat each "Ave Maria" 10 times):
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Gloria Patri,
et Filio,
et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio,
et nunc,
et semper,
et in saecula saeculorum. Amen.
(optional)
O Bone Jesu, libera nos a peccatis
nostris; libera nos ab ignibus gehennae; perduc in paradisum omnes animas
praesertim eas quae plus misericordia tua indigent!
IV. Quartum Mysterium Gaudiosum: Presentatio
(the Presentation in the
Temple)
"29
Nunc dimittis servum tuum Domine, secundum verbum tuum in pace:
30
Quia viderunt oculi mei salutare tuum.
31 Quod parasti ante faciem
omnium populorum: 32
lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis tuæ Israël.
33 Et
erat pater ejus et mater mirantes super his quæ dicebantur de illo.
34
Et benedixit illis Simeon, et dixit ad Mariam matrem ejus: Ecce positus
est hic in ruinam et in resurrectionem multorum in Israël, et in signum
cui contradicetur: 35
Et tuam ipsius animam pertransibit gladius ut revelentur ex multis cordibus
cogitationes."
Pater noster, Qui es in coelis,
sanctificetur nomen Tuum;
adveniat regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in coelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Amen.
(Decies repetita: Repeat each "Ave Maria" 10 times):
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Gloria Patri,
et Filio,
et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio,
et nunc,
et semper,
et in saecula saeculorum.
Amen.
(optional)
O Bone Jesu, libera nos a peccatis
nostris; libera nos ab ignibus gehennae; perduc in paradisum omnes animas
praesertim eas quae plus misericordia tua indigent!
V. Quintum Mysterium Gaudiosum: Inventio
in Templo
(the Finding in the Temple)
"41
Et ibant parentes ejus per omnes
annos in Jerusalem, in die solemni Paschæ.
42 Et cum factus
esset annorum duodecim, ascendentibus illis Jerosolymam secundum consuetudinem
diei festi, 43
consummatisque diebus, cum redirent, remansit puer Jesus in Jerusalem,
et non cognoverunt parentes ejus.
44 Existimantes autem illum esse
in comitatu, venerunt iter diei, et requirebant eum inter cognatos et
notos. 45
Et non invenientes, regressi sunt in Jerusalem,
requirentes eum. 46
Et factum est, post triduum invenerunt illum in templo sedentem in medio
doctorum, audientem illos, et interrogantem eos.
47 Stupebant
autem omnes qui eum audiebant, super prudentia et responsis ejus.
48
Et videntes admirati sunt. Et dixit mater ejus ad illum: Fili, quid
fecisti nobis sic? ecce pater tuus et ego dolentes quærebamus te.
49
Et ait ad illos: Quid est quod me quærebatis? nesciebatis quia in his
quæ Patris mei sunt, oportet me esse ?
50 Et ipsi
non intellexerunt verbum quod locutus est ad eos.
51 Et descendit cum eis, et venit
Nazareth: et erat subditus illis. Et mater ejus conservabat omnia verba
hæc in corde suo. 52
Et Jesus proficiebat sapientia, et ætate, et gratia apud Deum et homines."
Pater noster, Qui es in coelis,
sanctificetur nomen Tuum;
adveniat regnum Tuum;
fiat voluntas Tua,
sicut in coelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Amen.
(Decies repetita: Repeat each "Ave Maria" 10 times):
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
Gloria Patri,
et Filio,
et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio,
et nunc,
et semper,
et in saecula saeculorum.
Amen.
(optional)
O Bone Jesu, libera nos a peccatis
nostris; libera nos ab ignibus gehennae; perduc in paradisum omnes animas
praesertim eas quae plus misericordia tua indigent!
Salve, Regina, Mater misericordiae!
vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exules filii Evae.
Ad te suspiramus,
gementes, et flentes, in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exilium ostende.
O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria!
Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix,
Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus:
Gratiam tuam quaesumus, Domine,
mentibus nostris infunde, ut qui,
angelo nuntiante, Christi Filii tui
incarnationem cognovimus
per passionem eius et crucem,
ad resurrectionem gloriam perducamur,
per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
In nomine Patris,
et Filii,
et Spiritus Sancti.
Amen.
____________________________
Printable PDF Version
of the Joyful Mysteries
Also see:
Readers' Responses:
It is always a pleasure for the Boston Catholic Journal to
receive letters, especially from young men and women. With gratitude
we reprint the following letters:
Dear Senior Editor,
Boston Catholic Journal
I am writing you this letter so that you may know that
no good deeds go unnoticed in the eyes of God. I have
listened to the audio files on your website and I want
to tell you that your whole team working at The Boston
Catholic Journal did an excellent job not only with the
one-hundred and fifty Psalms, but also with the Holy
Rosary (it is especially helpful with the Rosary that
the reader is able to follow along on the same page, and
I do understand how there is a link which one can go to
in order to follow along with the psalms as well).
As far a sound quality goes, after listen to about
twelve-fifteen Psalms ranging from the first Psalm all
the way to the last one, the sound quality is not only
consistent but at the same time sharp and clear. The
speaker does a good job of speaking at a steady pace in
order that the listener may be able to follow along as
well as reflect on that particular Psalm.
In an era where the classics and everything
associated with it is slowly fading away, it is
refreshing to not only see, but to hear what our fathers
heard growing up and what their father’s heard, back to
the time of the Roman Republic.
In this season of Lent, many people seem to get lost
in its intended purpose of preparing for Easter ...with
worrying about getting their ashes (solely for the
purpose of just wearing them in public so people can see
they are a “good” Catholic), or what they are going to
give up for Lent—like their large ice coffee
everyday—when the truth of the matter is none of that
stuff (giving up coffee, chocolate, etc) is going to
bring you closer to God.
I personally tend to look at Lent not so much of what
you can “give up” but more of what you can “give”: one
can give more time to God by going Church a
couple days a week, or give more time to praying in the
morning as well as at night; you can give your attention
to people who are in need. Or as pertaining to your
website, you can give the time it takes to listen to
four Psalms a day and be done with all of them just in
time for Easter.
I do understand the concept of self-discipline and
giving up things that you find enjoyable or pleasing
but, I just believe that God would find an increase
prayer time and time of self reflection more pleasing to
him than giving up soda for Lent (especially since the
only reason you gave up soda was that you wanted to lose
ten pounds during Lent and it has nothing to do with
self-discipline).
Your website has provided many people the opportunity
to prepare and cleanse themselves throughout the
duration of Lenten season and in essence bring them
closer to Christ which is what Lent is really all about.
I hope you and your team of men at The Boston
Catholic Journal keep up the good work. For there is no
greater gift than to bring someone closer to Christ,
especially since if you take one step towards Christ…he
takes two steps towards you. So because of you many
people are taking the step in the right direction,
towards God.
Thank you again,
God Bless.
Stephen Saint Damian M.
University of Massachusetts at Dartmouth
|
Joseph Mary del Campos
Editor, Boston Catholic JournalDear Mr. Editor,
I have long since 'Bookmarked ' the Boston Catholic
Journal as I am so interested in the audio files that
you offer for downloads on site.
I always think that the layout of the Boston Journal is
so easy to navigate, and indeed the 'Free Disc" that you
sent to me some time ago has been much used and
appreciated.
The voice files of the psalms have helped me greatly to
appreciate the beauty of Latin and they are read so
prayerfully, and in a way I can enter into, thank you
for the hours of devotion you must have put into the
project.
But I am particularly interested in the wonderful
presentation of the Rosary in Latin, it is so prayerful,
thank you so much --- especially the ' Luminous
Mysteries ', many religious sites on the net have the
Regular mysteries but far fewer the Mysteries of Light.
The reader of the Rosary has such a good voice, well
metered, and so prayerful, I can think of many sick
people who would derive great comfort to pray along with
these audio's, so thank you for all your time.
Please extend my gratitude to your staff, I see your
site is dedicated to Mary, well she has certainly
blessed the work of your hands and lips.
Thank you.
God bless you
A. E. I. M. E.
|

|