|

The Perpetual Authority
of the Latin Mass

Revisiting the Apostolic Constitution
Quo Primum
What part of the
word “Forever”
... do we no longer understand?
On
the third day of April 1969
the temporal concept of “forever” was astonishingly and
arbitrarily quantified by Pope Paul VI — much to the perplexity
of historians and physicists — as 399 years —or to be precise,
399 years, 9 months, and 11 days.
On that
day Pope Paul tampered with time and eternity by expurgating or
otherwise expunging the ancient Latin rite of the Mass known as
Quo Primum — which unambiguously states that “this
present Constitution … will be valid henceforth, now, and forever”
— and replacing it, by a tour de force, with his own Apostolic
Constitution Missale Romanum, otherwise known as the Novus
Ordo, or “The New Mass.”
This does not
mean, of course, that Pope Paul VI explicitly stated
that:
“Henceforth the
word and the concept of “forever” — now — as of this
third day of April 1969 — only means 399 years, 9 months, and 11
days.”
However — and
this is vital to understand — it is the inescapable logical consequence
of replacing the Roman Missal of the Apostolic Constitution
Quo Primum (Missale Romanum ex decreto Sacrosancti Concilii
Tridentini restitutum) of 1570 with the Novus Ordo Missae
(New Order Mass) on April 3, 1969 — for the Missale Romanum
unambiguously and repeatedly states that the Latin Mass (as we have
come to call it) is, and always will be, the only valid Mass,
and as such irreformable, incapable of being altered, modified,
or changed in any way by any person whomsoever — “henceforth,
now, and forever”.
Pretty clear,
yes?
But this unalterable
Mass had, in fact, been superseded by
the Novus Ordo Missae (New Order Mass) following Vatican
II, despite the fact that Quo Primum was to be in force “forever”
and in no way “altered.” What was decreed to remain both unalterable
and forever … was neither, following Vatican II.
We were left
asking ourselves what, in fact, the word “forever” had suddenly
come to mean, together with all the ramifications of this re-definition
of a clearly understood concept. In other words, if “forever” does
not mean “for all time and into eternity” … what, precisely does
it mean?
If what is held
to be “forever” is abrogated in its intension by the introduction
of something that re-defines it in such a way that it is nullified.
Why is that? Simply put, anything “other than” our
understanding of the intensionality of “forever” eo ipso
nullifies it, for it must be less and cannot be greater
than “forever” as we had always understood the concept “forever”—
and what is less is already understood in other temporal
terms, in which case the re-definition of “forever” becomes
merely redundant of other and already existing temporal concepts
such as “now,” “past,” “present,” and “future.”
In other words,
if “forever” is in any way abbreviated to something less, then it
is determinate and if it is determinate, it is quantifiable. In
the present case it is reduced to 399 years, 9 months, and 11 days,
or the period between Quo Primum (the Latin Mass) in 1570
and its being superseded by Missale Romanum (Mass in the
vernacular) in 1969. What was deemed as binding “forever” in 1570
and the following 400 years was breached by something new (novus)
and different in 1969. But how is this possible if what was binding
“now, henceforth, and forever” in 1570 was replaced in 1969? How
could “forever” come to mean, “only in force for 400 years — after
which it is susceptible to being abrogated”? Logically such a breach
cannot occur without somehow re-defining the concept of “forever”.
But this is fraught with inconsistencies and contradictions that
make any effort of the sort possible.
Consider the
following verse: “I am the living bread that came down out of Heaven;
if anyone eats of this bread, he shall live forever” (St.
John 6.51) What do we understand by this? That those who “eat of
this bread” shall live for 399 years, 9 months, and 11 days? Of
course not. We understand that they shall live forever, which
is to say, for all time into eternity. The word “forever” or “for
ever” occurs 472 times in Holy Scripture and it is always spoken
of or understood in terms of limitless perpetuity, e.g. “for his
mercy endureth forever.” (Ps. 135.20) By what possible warrant
can we understand God’s mercy as enduring for a finite quantum of
time, say, 160 years, 6 months and two days? In other words, how
do we quantify forever? We cannot. It is not a quantifiable
sum.
When Saint Paul
says of Christ: “Jesus Christ, yesterday, and today; and the same
forever”, how are we to hold “yesterday” as meaning, “the day before
this present day”, and “today” as “this present day” — but “forever”
as meaning “399 years, 9 months, and 11 days”? After that limited
duration of time does Christ become something different? Why did
Saint Paul not say “Jesus Christ, yesterday, and today; and for
399 years, 9 months, and 11 days”?
In other words,
does the word “forever” in Sacred Scripture, and in ordinary
discourse, mean something different than it meant in Quo Primum,
and if it does, why just Quo Primum? If we re-define
the concept of “forever” it must apply to each and every iteration
of it, wherever it occurs, sacred or profane. Are we prepared
to do this? Is it even logically possible? In a word, no.
Moreover, we
must then ask, what then is the periodicity of the concept
“forever” once it acquires a terminus, an end — and what is more,
and of far greater importance, what lies beyond it? If it
is merely the most extensive temporal concept in an array
of other lesser, but equally determinate temporal concepts, then
its durability is finite — notwithstanding that the notion of
time itself is indefinite (for being discretely, and
however arbitrarily enumerated, it is at least conceptually
infinite by mere addition).
As Saint Augustine
pointed out in broaching the concept of eternity (in which there
is no time as we understand it) it is pointless to ask “what preceded
eternity?” for the notion of precedence is itself a temporal
notion, and to ask “what preceded eternity?” (in which there is
no time) is to ask “what preceded time before there was no time.”
We are now asking, “what succeeds forever when “forever” as
a determinate time frame expires?” What do we call it? Can we concatenate
a series of “forevers” indefinitely? And if we do, what shall
we call it? Forever? We cannot — for “forever”, as we had said,
has become a determinate time frame following the Apostolic
Constitution Missale Romanum of Vatican II. Perhaps you begin
to see the inconsistency, the absurdity really, of tampering
with the notion of “forever”.
Even if we argue
that the Pope has the authority and the ability to re-define
and abbreviate the notion of “forever” by invoking Christ’s
pronouncement to Saint Peter: “Whatever you bind on earth is bound
in Heaven” (St. Mat. 18.18), we still have not circumvented
the problem. Heaven itself is the paradigm par excellence
of “forever” (and so, too, is Hell). Time and logic are not in the
arena of “Faith and Morals” in which alone the Pope is competent
and infallible. (Nor, incidentally is economics). Even if a pope
repeals a former pope’s Apostolic Constitution, he cannot repeal
logic nor re-define the intensionality of a concept, in this
case “forever”. To say that St. Pius V did not “intend” to use “forever”
in the way we, and all our predecessors understood it, is absolutely
without warrant or justification.
1 He meant that The Apostolic Constitution
Quo Primum would be binding forever. If not, why the
severest admonition at the end of Quo Primum:
“Therefore, no one whosoever is permitted to alter this notice of
Our permission, statute, ordinance, command,
precept, grant, indult, declaration, will, decree, and prohibition.
Should anyone dare to contravene it, know
that he will incur the wrath of Almighty God and of the Blessed
Apostles Peter and Paul.”
Consider the Force,
Extent, Clarity, and Emphasis
on absolute Perpetuity in the following twelve excerpts
from Quo Primum:
-
“It is most becoming that there
be in the Church only one appropriate manner of reciting the
Psalms and only one rite for the celebration of Mass”
-
“This ordinance applies henceforth,
now, and forever”
-
“This new rite alone is to be
used”
-
“This Missal is to be used by
all churches, even by those which in their authorization are
made exempt, whether by Apostolic indult, custom, or privilege,
or even if by oath or official confirmation of the Holy See,
or have their rights and faculties guaranteed to them by any
other manner whatsoever.”
-
“This present Constitution, which
will be valid henceforth, now, and forever”
-
“Nothing must be added to Our
recently published Missal, nothing omitted from it, nor anything
whatsoever be changed within it”
-
“We order them in virtue of holy
obedience to chant or to read the Mass according to the rite
and manner and norm herewith laid down by Us”
-
“They must not in celebrating
Mass presume to introduce any ceremonies or recite any prayers
other than those contained in this Missal”
-
“This Missal is hereafter to be
followed absolutely, without any scruple of conscience or fear
of incurring any penalty, judgment, or censure, and may freely
and lawfully be used.”
-
“This present document cannot
be revoked or modified, but remains always valid and retain
its full force”
-
“The Missal [must] be preserved
incorrupt throughout the whole world and kept free of flaws
and errors”
-
“Therefore, no one whosoever is
permitted to alter this notice of Our permission, statute, ordinance,
command, precept, grant, indult, declaration, will, decree,
and prohibition. Should anyone dare to contravene it, know that
he will incur the wrath of Almighty God and of the Blessed Apostles
Peter and Paul.”
Since Vatican
II, however, “forever,” it appears, has a terminus after all ...
and does not mean ... well ... forever … at least in the reinterpreted
and novel concept of time enunciated by Pope Paul VI in his Apostolic
Constitution Missale Romanum — which abolished, or more properly
expurgated the notion of “forever” to accommodate changes
that could not be reconciled with that concept. Quo Primum
leaves absolutely no room for ambiguity as you will see in the
document itself which accompanies this article. If the proposal
on the table is in open conflict with the concept of “forever,”
then one must go: the proposal or “forever.”
Paul VI opted for the latter. It must either be redefined or abolished.
He did both.
From a purely philosophical point of view, this quantification of
the temporal category that we understand as “forever” poses not
simply significant, but insuperable problems in any discussion concerning
the nature of any conceivable temporal discourse. Let us look at
a few instances.
If “forever” does not mean "uninterrupted continuity without end",
then by that same logic it simultaneously and necessarily abrogates
every other temporal permutation:
-
“Never” does
not mean “at no time” — either in the past, the present or the
future.
-
“Now” does
not mean “at this moment or in this present time”
-
“Before”
no longer means “preceding or anteceding the present”
-
“Past”
we no longer understand as “what had preceded the present”
Altering the
connotation or intension of any of these five categories (forever,
never, now, before, past — but especially “forever”), not simply
alters, but abolishes the connotation or meaning of each and all
of them.
Consider the
following diametric concepts pertaining to time which —
if “forever no longer means “absolute perpetuity”
— no longer connote, or mean, what we had erstwhile understood them
to mean in the temporal ordering of any state of affairs:
-
Forever /
never (periodicity)
-
Now / before
or after
-
Present /
past, future, soon
-
Early / late
-
Old / new
-
Modern /
ancient
-
First / last,
second, third, etc. (i.e. a series) — also, minute, hour, day,
week, month, year, decade, century, millennium, etc.
-
Eternal /
temporal
As we see, quite
a bit follows from “forever” no longer being understood as forever
but rather, as 399 years at which time “forever” expires.
We must understand
that the term “forever” subsumes all the temporal categories and
inflections under it, all of which are determinate and finite extensions
of time relative only to “forever” (for all time and into eternity)
which had erstwhile been understood as indefinite and indeterminate
— as so many parts, or segments, if you will, of an infinitely extensive
concept (forever) that is indeterminate by definition.
In a word, if
“forever” is arbitrarily determined as a finite quantum, all that
it subsumed beneath it and understood relative to it is also susceptible
to arbitrary determination and we can no longer coherently enter
into temporal discourse of any kind that presumes to bind any state
of affairs to a determinate referent in time. A week, or month,
for example, is only what we arbitrarily understand it to be according
to our purpose at hand.
The implications
of “implicitly” redefining the temporal concept of
“forever” are enormous. Think of it. They pertain, according to
the canons of reason, not only to the simplest geometric concept
of a line (“A line has only one dimension: length. It continues
forever in two directions.”), but to the trajectory, and ultimately,
the destiny of the human soul according to the most fundamental
notions of Christian doctrine: the eternity of God and the immortality
of the soul.
“Now” as 3-minutes-27-seconds
Let us look at this more closely.
If, by a pure fiat, we are no longer to understand “now" as “the
present moment", but a duration of “3 minutes and 27 seconds” —
what follows? Indeed, can we even ask the question, “what
follows?” since “following” is a temporal concept meaning
“occurring after the present moment, or “now.”
What happened
in the intervening “3-minutes-27-seconds”?
How do we understand
that 3-minutes-27-seconds vacuum? We cannot say that it did not
exist, or that what occurred within it did not occur — nor is it
possible that nothing occurred within it. Such an assertion
accords with neither reason nor experience. In the 3-minutes-27-seconds
that intervenes between the present now and the next now (3-minutes-27-seconds
later) what do we say of what we did or what had happened
in that time frame? Whatever it was, it did not occur in a “now",
but in the hiatus between 2 successive 3-minute-27-seconds “nows”.
When then did
it occur? We do not have the apparatus to determine this, for we
have created a false and illogical time narrative that involves
not just inconsistencies but contradictions. By interjecting 3-minutes-27-seconds
between successive “nows” we have superseded the model of time and,
of course, of the notion of a clock which was ticking between, and
enumerating those 3-minutes-27-second “nows”.
“Before”
as 2-minutes-17-seconds
What logically holds true for the
concept “now” equally holds true for every other category of
re-interpreted time. If, for example, we reinterpret “before”
as preceding “now” by 2-minutes-17-seconds, we face the same conundrum.
It devolves through every other permutation of re-interpreted
time until we can have no coherent discourse or discussion involving
temporal characteristics. This is to say that we cannot have a discussion
in which anything is spoken, for “spoken” is the past tense of the
present tense “speak”. In a word, all discourse is inescapably
temporal: it occurs or had occurred or will occur.
We cannot say
a lot in 2-minutes-17-seconds which, by this reasoning, would qualify
it as speaking “now”. Moreover, when the 2-minutes-17-seconds are
up, how are they differentiated from the “following” or “previous”
2-minutes-17-seconds? Is there a hiatus between the “previous” 2-minutes-17-seconds
and the “following” 2-minutes-17-seconds? What is its duration?
And what can — for something must — occur within it? How then, shall
we speak of it?
Once specific
determinacy is predicated of temporal concepts, they lose all
coherence.
You may
say, “Well, a clock enumerates 60 seconds for each minute and 60
minutes for each hour, and so on — so there is a specific
and determinate time frame.” Yes … for atomic clocks and the like
(which are arbitrarily and artificially divided to begin with —
why, for example, 60 seconds for a minute and not 136, and what
is the specific duration of a second that is not
already arbitrarily based on the present caesium model:
“The ‘second’
is the duration of 9,192,631,770 periods of the radiation corresponding
to the transition between the two hyperfine levels of the ground
state of the Caesium-133 atom.”
2
Would the same numeric values hold
true if the model were based on barium? In other words, this may
hold true for certain atomic clocks, but not for concepts.
Quo Primum
and the indefeasible Concept of “Forever”
All this has been a rather long and
roundabout way of demonstrating the most important fact that pertains
to Catholics: that “forever” as it pertains to time is not a finite
quantum, but means, as it has always meant, and will always be understood
to mean: “uninterrupted continuity without end.” This pertains to
Heaven and it pertains to Hell. Therefore, it intrinsically pertains
to Christian Doctrine. If either Heaven or Hell are merely 399 years,
9 months, and 11 days, the question naturally arises: what happens
after that? As we see, we cannot escape the notion of “forever”
without logical inconsistency — and if Quo Primum states
“forever” concerning the way we celebrate Mass, it was a
definitive, unambiguous, and unimpeachable statement that clarified,
once and for all, the manner in which the Mass was, is, and always
will be celebrated — forever.
Even popes cannot
change the nature of time and the consistency of logic. Quo Primum
and the traditional Latin Mass prior to its enervation (or evisceration:
you choose, for both apply) following Vatican II, remains binding
upon all Catholics (read Quo primum which follows) —
forever. It is inescapable. Pope Saint Pius V
forever bound every successor to the Chair of Peter to
it, together with every Catholic.
The extremely
frightening question that follows is ineluctable: what does this
mean concerning the validity of virtually every Mass “celebrated”
since Vatican II? If we can prescind from an authentic
Apostolic Constitution that binds us forever to the Mass as
it was celebrated prior to 1962, from what else are we prepared
to illicitly dispense with in the way of the Deposit of the Faith
and authentic historical Catholic dogma? We already see it
unfolding before us, especially under the papacy of Francis among
those who deplore a “throw away culture” but appear to embrace a
“throw away” Church.
Somewhere
in every part of the world the authentic Latin Mass is being celebrated;
many under conditions similar to the underground Church in China,
and the only difference is that those who police and brutally suppress
these recalcitrant congregations outside of atheistic China are
the heavy-handed bishops of the Church itself — many of whom
appear to have lost the Faith — but not the comfort and perquisites
of their office.
____________________________
1
Despite the purely conjectural assertion by apologists such as Likoudis
and Whitehead that, "Quo Primum [was] … not attempting to fix one
particular version of the Roman Missal for all time.” And that “the
‘Tridentine Mass’ and the ‘New Order of the Mass’ constitute different
versions of the same Missal” — they do not even upon the most cursory
reading of both. The Pope, the Council, and the Mass: Answers
to Questions the Traditionalists Have Asked, 1981 and 2006, Emmaus
Road Publishing
2
https://www.scientificamerican.com/article/how-does-one-arrive-at-th/
“The second is the duration of 9,192,631,770 periods of the radiation
corresponding to the transition between the two hyperfine levels
of the ground state of the caesium-133 atom.”
Geoffrey
K. Mondello
Editor
Boston Catholic Journal
What
“FOREVER”
really means:
The Apostolic Constitution
“Quo Primum”

“From
the very first, upon
Our elevation to the chief Apostleship, We gladly turned our
mind and energies and directed all out thoughts to those matters
which concerned the preservation of a pure liturgy, and We strove
with God's help, by every means in our power, to accomplish
this purpose. For, besides other decrees of the sacred Council
of Trent, there were stipulations for Us to revise and re-edit
the sacred books: the Catechism, the Missal and the Breviary.
With the Catechism published for the instruction of the faithful,
by God's help, and the Breviary thoroughly revised for the worthy
praise of God, in order that the Missal and Breviary may be
in perfect harmony, as fitting and proper —
for it is most becoming
that there be in the Church only one appropriate manner of reciting
the Psalms and only one rite for the celebration of Mass
— We deemed it necessary
to give our immediate attention to what still remained to be
done, viz, the re-editing of the Missal as soon as possible.
Hence, We decided to entrust this work to learned men of
our selection. They very carefully collated all their work with
the ancient codices in Our Vatican Library and with reliable,
preserved or emended codices from elsewhere. Besides this, these
men consulted the works of ancient and approved authors concerning
the same sacred rites; and thus they have restored the Missal
itself to the original form and rite of the holy Fathers.
When this work has been gone over numerous times and further
emended, after serious study and reflection, We commanded that
the finished product be printed and published as soon as possible,
so that all might enjoy the fruits of this labor; and thus,
priests would know which prayers to use and which rites and
ceremonies they were required to observe from now on in the
celebration of Masses.
Let all everywhere adopt and observe what has been handed
down by the Holy Roman Church, the Mother and Teacher of the
other churches, and let Masses not be sung or read according
to any other formula than that of this Missal published
by Us. This ordinance applies henceforth, now, and
forever,
throughout all the provinces of the Christian world, to
all patriarchs, cathedral churches, collegiate and parish churches,
be they secular or religious, both of men and of women — even
of military orders — and of churches or chapels without a specific
congregation in which conventual Masses are sung aloud in choir
or read privately in accord with the rites and customs of the
Roman Church. This Missal is to be used by all churches,
even by those which in their authorization are made exempt,
whether by Apostolic indult, custom, or privilege, or even if
by oath or official confirmation of the Holy See, or have their
rights and faculties guaranteed to them by any other manner
whatsoever.
This new rite alone is to be used
unless approval of the practice of saying Mass differently was
given at the very time of the institution and confirmation of
the church by Apostolic See at least 200 years ago, or unless
there has prevailed a custom of a similar kind which has been
continuously followed for a period of not less than 200 years,
in which most cases We in no wise rescind their above-mentioned
prerogative or custom. However, if this Missal, which we have
seen fit to publish, be more agreeable to these latter, We grant
them permission to celebrate Mass according to its rite, provided
they have the consent of their bishop or prelate or of their
whole Chapter, everything else to the contrary notwithstanding.
All other of the churches referred to above, however, are
hereby denied the use of other missals, which are to be discontinued
entirely and absolutely; whereas, by
this present Constitution, which
will be valid henceforth, now, and forever,
We order and enjoin that nothing must be added to Our recently
published Missal, nothing omitted from it, nor anything whatsoever
be changed within it under the penalty of Our displeasure.
We specifically command each and every patriarch, administrator,
and all other persons or whatever ecclesiastical dignity they
may be, be they even cardinals of the Holy Roman Church, or
possessed of any other rank or pre-eminence, and We order
them in virtue of holy obedience to chant or to read the Mass
according to the rite and manner and norm herewith laid down
by Us and, hereafter, to discontinue and completely discard
all other rubrics and rites of other missals, however ancient,
which they have customarily followed; and they must not in
celebrating Mass presume to introduce any ceremonies or recite
any prayers other than those contained in this Missal.
Furthermore, by these presents [this law], in virtue of
Our Apostolic authority, We grant and concede in perpetuity
that, for the chanting or reading of the Mass in any church
whatsoever, this Missal is hereafter to be followed absolutely,
without any scruple of conscience or fear of incurring any penalty,
judgment, or censure, and may freely and lawfully be used.
Nor are superiors, administrators, canons, chaplains, and other
secular priests, or religious, of whatever title designated,
obliged to celebrate the Mass otherwise than as enjoined by
Us. We likewise declare and ordain that no one whosoever is
forced or coerced to alter this Missal, and that
this present document cannot be revoked or modified, but remains
always valid and retain its full force
notwithstanding the previous constitutions and decrees of the
Holy See, as well as any general or special constitutions or
edicts of provincial or synodal councils, and notwithstanding
the practice and custom of the aforesaid churches, established
by long and immemorial prescription — except, however, if more
than two hundred years’ standing.
It is Our will, therefore, and by the same authority, We
decree that, after We publish this constitution and the edition
of the Missal, the priests of the Roman Curia are, after thirty
days, obliged to chant or read the Mass according to it; all
others south of the Alps, after three months; and those beyond
the Alps either within six months or whenever the Missal is
available for sale. Wherefore, in order that the Missal be
preserved incorrupt throughout the whole world and kept free
of flaws and errors, the penalty for nonobservance for printers,
whether mediately or immediately subject to Our dominion, and
that of the Holy Roman Church, will be the forfeiting of their
books and a fine of one hundred gold ducats, payable ipso facto
to the Apostolic Treasury. Further, as for those located in
other parts of the world, the penalty is excommunication
latae sententiae, and such other penalties as may in Our
judgment be imposed; and We decree by this law that they must
not dare or presume either to print or to publish or to sell,
or in any way to accept books of this nature without Our approval
and consent, or without the express consent of the Apostolic
Commissaries of those places, who will be appointed by Us. Said
printer must receive a standard Missal and agree faithfully
with it and in no wise vary from the Roman Missal of the large
type (secundum magnum impressionem).
Accordingly, since it would be difficult for this present
pronouncement to be sent to all parts of the Christian world
and simultaneously come to light everywhere, We direct that
it be, as usual, posted and published at the doors of the Basilica
of the Prince of the Apostles, also at the Apostolic Chancery,
and on the street at Campo Flora; furthermore, We direct that
printed copies of this same edict signed by a notary public
and made official by an ecclesiastical dignitary possess the
same indubitable validity everywhere and in every nation, as
if Our manuscript were shown there.
Therefore,
no one whosoever is permitted to alter this notice of Our permission,
statute, ordinance, command, precept, grant, indult, declaration,
will, decree, and prohibition. Should anyone dare to contravene
it, know that he will incur the wrath of Almighty God and of
the Blessed Apostles Peter and Paul.”
Pope Pius V
Pius
Episcopus
Servant of the Servants of God
Ad Perpetuam Rei Memoriam *
Given at St. Peter’s in the year of the Lord’s Incarnation,
1570, on the 14th of July of the Fifth year of Our Pontificate.
________________________
* Ad Perpetuam
Rei Memoriam: The document is a trustworthy and permanent
record of fact to be kept in everlasting remembrance.
Printable PDF Version

Totally Faithful to the
Sacred Deposit of Faith entrusted to the
Holy See in Rome
“Scio
opera tua ... quia modicum habes virtutem, et servasti
verbum Meum, nec non negasti Nomen Meum”
“I
know your works ... that you have but little power,
and yet you have kept My word, and have not denied My
Name.”
(Apocalypse 3.8)
Copyright © 2004 - 2026 Boston Catholic
Journal. All rights reserved. Unless otherwise stated,
permission is granted by the Boston Catholic Journal
for the copying and distribution of the articles and
audio files under the following conditions: No
additions, deletions, or changes are to be made to the
text or audio files in any way, and the copies may not
be sold for a profit. In the reproduction, in any format
of any image, graphic, text, or audio file, attribution
must be given to the Boston Catholic Journal.
|
|